<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="call_custom">Hubungi %s</string>
  <string name="call_home">Telepon rumah</string>
  <string name="call_mobile">Hubungi nomor seluler</string>
  <string name="call_work">Hubungi kantor</string>
  <string name="call_fax_work">Hubungi faks kantor</string>
  <string name="call_fax_home">Hubungi faks rumah</string>
  <string name="call_pager">Hubungi pager</string>
  <string name="call_other">Hubungi</string>
  <string name="call_callback">Hubungi panggilan balik</string>
  <string name="call_car">Hubungi nomor telepon mobil</string>
  <string name="call_company_main">Hubungi nomor telepon utama perusahaan</string>
  <string name="call_isdn">Hubungi ISDN</string>
  <string name="call_main">Hubungi nomor utama</string>
  <string name="call_other_fax">Hubungi faks</string>
  <string name="call_radio">Hubungi radio</string>
  <string name="call_telex">Hubungi teleks</string>
  <string name="call_tty_tdd">Hubungi TTY/TDD</string>
  <string name="call_work_mobile">Hubungi nomor seluler kantor</string>
  <string name="call_work_pager">Hubungi pager kantor</string>
  <string name="call_assistant">Hubungi %s</string>
  <string name="call_mms">Hubungi MMS</string>
  <string name="sms_custom">SMS %s</string>
  <string name="sms_home">SMS rumah</string>
  <string name="sms_mobile">SMS nomor seluler</string>
  <string name="sms_work">SMS kantor</string>
  <string name="sms_fax_work">SMS faks kantor</string>
  <string name="sms_fax_home">SMS faks rumah</string>
  <string name="sms_pager">SMS pager</string>
  <string name="sms_other">Teks</string>
  <string name="sms_callback">SMS panggilan balik</string>
  <string name="sms_car">SMS mobil</string>
  <string name="sms_company_main">SMS nomor utama perusahaan</string>
  <string name="sms_isdn">SMS ISDN</string>
  <string name="sms_main">SMS nomor utama</string>
  <string name="sms_other_fax">SMS faks</string>
  <string name="sms_radio">SMS radio</string>
  <string name="sms_telex">SMS teleks</string>
  <string name="sms_tty_tdd">SMS TTY/TDD</string>
  <string name="sms_work_mobile">SMS nomor seluler kantor</string>
  <string name="sms_work_pager">SMS pager kantor</string>
  <string name="sms_assistant">SMS %s</string>
  <string name="sms_mms">SMS MMS</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation_title">Hapus yang sering dihubungi?</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation">Anda akan menghapus daftar yang sering dihubungi pada aplikasi Kontak dan Ponsel, serta memaksa aplikasi email untuk mempelajari preferensi penanganan dari awal.</string>
  <string name="clearFrequentsProgress_title">Menghapus yang sering dihubungi...</string>
  <string name="status_available">Ada</string>
  <string name="status_away">Keluar</string>
  <string name="status_busy">Sibuk</string>
  <string name="contactsList">Kontak</string>
  <string name="contact_suggestions">Paling Disarankan</string>
  <string name="local_invisible_directory">Lainnya</string>
  <string name="directory_search_label">Direktori</string>
  <string name="directory_search_label_work">Direktori kerja</string>
  <string name="local_search_label">Semua kontak</string>
  <string name="local_suggestions_search_label">Saran</string>
  <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">Saya</string>
  <string name="missing_name">(Tanpa nama)</string>
  <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">Lihat kontak</string>
  <string name="list_filter_phones">Semua kontak dengan nomor telepon</string>
  <string name="list_filter_phones_work">Kontak profil kerja</string>
  <string name="view_updates_from_group">Lihat pembaruan</string>
  <string name="account_phone">Hanya perangkat, tidak disinkronkan</string>
  <string name="nameLabelsGroup">Nama</string>
  <string name="nicknameLabelsGroup">Nama julukan</string>
  <string name="full_name">Nama</string>
  <string name="name_given">Nama depan</string>
  <string name="name_family">Nama belakang</string>
  <string name="name_prefix">Awalan nama</string>
  <string name="name_middle">Nama tengah</string>
  <string name="name_suffix">Akhiran nama</string>
  <string name="name_phonetic">Nama fonetik</string>
  <string name="name_phonetic_given">Nama depan fonetik</string>
  <string name="name_phonetic_middle">Nama tengah fonetik</string>
  <string name="name_phonetic_family">Nama belakang fonetik</string>
  <string name="phoneLabelsGroup">Telepon</string>
  <string name="emailLabelsGroup">Email</string>
  <string name="postalLabelsGroup">Alamat</string>
  <string name="imLabelsGroup">IM</string>
  <string name="organizationLabelsGroup">Organisasi</string>
  <string name="relationLabelsGroup">Hubungan</string>
  <string name="eventLabelsGroup">Tanggal khusus</string>
  <string name="sms">Pesan teks</string>
  <string name="postal_address">Alamat</string>
  <string name="ghostData_company">Perusahaan</string>
  <string name="ghostData_title">Jabatan</string>
  <string name="label_notes">Catatan</string>
  <string name="label_sip_address">SIP</string>
  <string name="websiteLabelsGroup">Situs web</string>
  <string name="groupsLabel">Grup</string>
  <string name="email_home">Email ke rumah</string>
  <string name="email_mobile">Email ke seluler</string>
  <string name="email_work">Email ke kantor</string>
  <string name="email_other">Email</string>
  <string name="email_custom">Email %s</string>
  <string name="email">Email</string>
  <string name="postal_street">Jalan</string>
  <string name="postal_city">Kota</string>
  <string name="postal_region">Negara Bagian</string>
  <string name="postal_postcode">Kode pos</string>
  <string name="postal_country">Negara</string>
  <string name="map_home">Tampilkan alamat rumah</string>
  <string name="map_work">Tampilkan alamat kantor</string>
  <string name="map_other">Lihat alamat</string>
  <string name="map_custom">Tampilkan alamat %s</string>
  <string name="chat_aim">Ngobrol menggunakan AIM</string>
  <string name="chat_msn">Ngobrol menggunakan Windows Live</string>
  <string name="chat_yahoo">Ngobrol menggunakan Yahoo</string>
  <string name="chat_skype">Ngobrol menggunakan Skype</string>
  <string name="chat_qq">Ngobrol menggunakan QQ</string>
  <string name="chat_gtalk">Ngobrol menggunakan Google Talk</string>
  <string name="chat_icq">Ngobrol menggunakan ICQ</string>
  <string name="chat_jabber">Ngobrol menggunakan Jabber</string>
  <string name="chat">Ngobrol</string>
  <string name="list_filter_all_accounts">Semua kontak</string>
  <string name="listAllContactsInAccount">Kontak di %s</string>
  <string name="listCustomView">Kontak dalam tampilan khusus</string>
  <string name="listSingleContact">Kontak tunggal</string>
  <string name="display_options_sort_list_by">Urutkan menurut</string>
  <string name="display_options_sort_by_given_name">Nama depan</string>
  <string name="display_options_sort_by_family_name">Nama belakang</string>
  <string name="display_options_view_names_as">Format nama</string>
  <string name="display_options_view_given_name_first">Nama depan terlebih dulu</string>
  <string name="display_options_view_family_name_first">Nama belakang terlebih dulu</string>
  <string name="menu_clear_frequents">Hapus yang sering</string>
  <string name="action_menu_back_from_search">menghentikan penelusuran</string>
  <string name="description_clear_search">Hapus penelusuran</string>
  <string name="select_account_dialog_title">Akun</string>
  <string name="set_default_account">Selalu gunakan ini untuk telepon</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls">Pilih SIM untuk panggilan ini</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls_remember">Ingat pilihan ini</string>
  <string name="call_with_a_note">Telepon dengan catatan</string>
  <string name="call_subject_hint">Ketik catatan untuk dikirim dengan panggilan telepon ...</string>
  <string name="send_and_call_button">KIRIM &amp; TELEPON</string>
  <string name="call_subject_limit">%1$s / %2$s</string>
  <string name="old_call_subject_type_and_number">%1$s %2$s</string>
  <string name="tab_title">Tab %1$s.</string>
  <plurals name="tab_title_with_unread_items">
    <item quantity="one"> Tab %1$s. %2$d item belum dibaca. </item>
    <item quantity="other"> Tab %1$s. %2$d item belum dibaca. </item>
  </plurals>
  <string name="description_search_video_call">Video call</string>
  <string name="description_search_call_and_share">Membagikan dan menelepon</string>
</resources>
