<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="call_custom">Helista numbrile %s</string>
  <string name="call_home">Helista kodutelefoninumbrile</string>
  <string name="call_mobile">Helista mobiilinumbrile</string>
  <string name="call_work">Helista töönumbrile</string>
  <string name="call_fax_work">Helista tööfaksinumbrile</string>
  <string name="call_fax_home">Helista kodufaksinumbrile</string>
  <string name="call_pager">Helista piiparinumbrile</string>
  <string name="call_other">Helista</string>
  <string name="call_callback">Helista tagasihelistusnumbrile</string>
  <string name="call_car">Helista autotelefoninumbrile</string>
  <string name="call_company_main">Helista ettevõtte põhinumbrile</string>
  <string name="call_isdn">Helista ISDN-telefoninumbrile</string>
  <string name="call_main">Helista põhinumbrile</string>
  <string name="call_other_fax">Helista faksinumbrile</string>
  <string name="call_radio">Helista raadiotelefoninumbrile</string>
  <string name="call_telex">Helista teleksinumbrile</string>
  <string name="call_tty_tdd">Helista TTY-/TDD-numbrile</string>
  <string name="call_work_mobile">Helista töömobiilinumbrile</string>
  <string name="call_work_pager">Helista tööpiiparinumbrile</string>
  <string name="call_assistant">Helista numbrile %s</string>
  <string name="call_mms">Helista MMS-i numbrile</string>
  <string name="sms_custom">Saada sõnum numbrile %s</string>
  <string name="sms_home">Saada sõnum kodutelefoninumbrile</string>
  <string name="sms_mobile">Saada sõnum mobiilinumbrile</string>
  <string name="sms_work">Saada sõnum töönumbrile</string>
  <string name="sms_fax_work">Saada sõnum tööfaksinumbrile</string>
  <string name="sms_fax_home">Saada sõnum kodufaksinumbrile</string>
  <string name="sms_pager">Saada sõnum piiparinumbrile</string>
  <string name="sms_other">Saada sõnum</string>
  <string name="sms_callback">Saada sõnum tagasihelistusnumbrile</string>
  <string name="sms_car">Saada sõnum autotelefoninumbrile</string>
  <string name="sms_company_main">Saada sõnum ettevõtte põhitelefoninumbrile</string>
  <string name="sms_isdn">Saada sõnum ISDN-telefoninumbrile</string>
  <string name="sms_main">Saada sõnum põhinumbrile</string>
  <string name="sms_other_fax">Saada sõnum faksinumbrile</string>
  <string name="sms_radio">Saada sõnum raadiotelefoninumbrile</string>
  <string name="sms_telex">Saada sõnum teleksinumbrile</string>
  <string name="sms_tty_tdd">Saada sõnum TTY-/TDD-numbrile</string>
  <string name="sms_work_mobile">Saada sõnum töömobiilinumbrile</string>
  <string name="sms_work_pager">Saada sõnum tööpiiparinumbrile</string>
  <string name="sms_assistant">Saada sõnum numbrile %s</string>
  <string name="sms_mms">Saada sõnum MMS-i numbrile</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation_title">Kas kustutada sagedased kontaktid?</string>
  <string name="clearFrequentsConfirmation">Kustutate rakendustes Kontaktid ja Telefon sagedaste kontaktide loendi, mistõttu meilirakendused peavad teie adresseerimiseelistused uuesti omandama.</string>
  <string name="clearFrequentsProgress_title">Saged. kontaktide kustutamine ...</string>
  <string name="status_available">Saadaval</string>
  <string name="status_away">Eemal</string>
  <string name="status_busy">Hõivatud</string>
  <string name="contactsList">Kontaktid</string>
  <string name="contact_suggestions">Populaarsed soovitused</string>
  <string name="local_invisible_directory">Muu</string>
  <string name="directory_search_label">Kataloog</string>
  <string name="directory_search_label_work">Töökontaktide kataloog</string>
  <string name="local_search_label">Kõik kontaktid</string>
  <string name="local_suggestions_search_label">Soovitused</string>
  <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">Mina</string>
  <string name="missing_name">(Nimi puudub)</string>
  <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">Kuva kontakt</string>
  <string name="list_filter_phones">Kõik telefoninumbritega kontaktid</string>
  <string name="list_filter_phones_work">Tööprofiili kontaktid</string>
  <string name="view_updates_from_group">Kuva värskendused</string>
  <string name="account_phone">Ainult seadmes, sünkroonimata</string>
  <string name="nameLabelsGroup">Nimi</string>
  <string name="nicknameLabelsGroup">Hüüdnimi</string>
  <string name="full_name">Nimi</string>
  <string name="name_given">Eesnimi</string>
  <string name="name_family">Perekonnanimi</string>
  <string name="name_prefix">Nime eesliide</string>
  <string name="name_middle">Teine nimi</string>
  <string name="name_suffix">Nime järelliide</string>
  <string name="name_phonetic">Foneetiline nimi</string>
  <string name="name_phonetic_given">Foneetiline eesnimi</string>
  <string name="name_phonetic_middle">Foneetiline keskmine nimi</string>
  <string name="name_phonetic_family">Foneetiline perekonnanimi</string>
  <string name="phoneLabelsGroup">Telefon</string>
  <string name="emailLabelsGroup">Meilimine</string>
  <string name="postalLabelsGroup">Aadress</string>
  <string name="imLabelsGroup">Kiirsuhtlus</string>
  <string name="organizationLabelsGroup">Organisatsioon</string>
  <string name="relationLabelsGroup">Suhe</string>
  <string name="eventLabelsGroup">Erikuupäev</string>
  <string name="sms">Tekstisõnum</string>
  <string name="postal_address">Aadress</string>
  <string name="ghostData_company">Ettevõte</string>
  <string name="ghostData_title">Nimetus</string>
  <string name="label_notes">Märkmed</string>
  <string name="label_sip_address">SIP</string>
  <string name="websiteLabelsGroup">Veebisait</string>
  <string name="groupsLabel">Grupid</string>
  <string name="email_home">Saada meilisõnum kodusele aadressile</string>
  <string name="email_mobile">Saada meilisõnum mobiilile</string>
  <string name="email_work">Saada meiliaadress tööaadressile</string>
  <string name="email_other">Meilimine</string>
  <string name="email_custom">Saada meilisõnum aadressile %s</string>
  <string name="email">Meilimine</string>
  <string name="postal_street">Tänav</string>
  <string name="postal_city">Linn</string>
  <string name="postal_region">Osariik</string>
  <string name="postal_postcode">Sihtnumber</string>
  <string name="postal_country">Riik</string>
  <string name="map_home">Kuva kodune aadress</string>
  <string name="map_work">Kuva tööaadress</string>
  <string name="map_other">Kuva aadress</string>
  <string name="map_custom">Kuva aadress (%s)</string>
  <string name="chat_aim">Vestlus AIM-i kasutades</string>
  <string name="chat_msn">Vestlus Windows Live\'i kasutades</string>
  <string name="chat_yahoo">Vestlus Yahood kasutades</string>
  <string name="chat_skype">Vestlus Skype\'i kasutades</string>
  <string name="chat_qq">Vestlus QQ kasutades</string>
  <string name="chat_gtalk">Vestlus Google Talki kasutades</string>
  <string name="chat_icq">Vestlus ICQ-d kasutades</string>
  <string name="chat_jabber">Vestlus Jabberit kasutades</string>
  <string name="chat">Vestlus</string>
  <string name="list_filter_all_accounts">Kõik kontaktid</string>
  <string name="listAllContactsInAccount">Konto %s kontaktid</string>
  <string name="listCustomView">Kontaktid kohandatud vaates</string>
  <string name="listSingleContact">Üks kontakt</string>
  <string name="display_options_sort_list_by">Sortimisalus</string>
  <string name="display_options_sort_by_given_name">Eesnimi</string>
  <string name="display_options_sort_by_family_name">Perekonnanimi</string>
  <string name="display_options_view_names_as">Nimevorming</string>
  <string name="display_options_view_given_name_first">Eesnimi enne</string>
  <string name="display_options_view_family_name_first">Perekonnanimi enne</string>
  <string name="menu_clear_frequents">Sagedaste kustutamine</string>
  <string name="action_menu_back_from_search">otsimise peatamine</string>
  <string name="description_clear_search">Otsingu kustutamine</string>
  <string name="select_account_dialog_title">Konto</string>
  <string name="set_default_account">Kasuta helistamiseks alati seda</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls">Valige selle kõne jaoks SIM-kaart</string>
  <string name="select_phone_account_for_calls_remember">Jäta valik meelde</string>
  <string name="call_with_a_note">Kõne koos märkusega</string>
  <string name="call_subject_hint">Sisestage märkus, mis koos kõnega saata ...</string>
  <string name="send_and_call_button">SAADA JA HELISTA</string>
  <string name="call_subject_limit">%1$s/%2$s</string>
  <string name="old_call_subject_type_and_number">%1$s %2$s</string>
  <string name="tab_title">Vahekaart %1$s.</string>
  <plurals name="tab_title_with_unread_items">
    <item quantity="one"> Vahekaart %1$s. %2$d lugemata üksus. </item>
    <item quantity="other"> Vahekaart %1$s. %2$d lugemata üksust. </item>
  </plurals>
  <string name="description_search_video_call">Videokõne</string>
  <string name="description_search_call_and_share">Jagamine ja helistamine</string>
</resources>
